Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Sure that's fine I'll accept your offer. Total would be 1267.50 for 50 of the...

This requests contains 167 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , y_kino907 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by [deleted user] at 11 Nov 2014 at 11:51 2585 views
Time left: Finished

Sure that's fine I'll accept your offer. Total would be 1267.50 for 50 of them and I will send you the invoice within half hour.
i sent the invoice please take a look.

tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 11 Nov 2014 at 11:53
勿論それで結構です。あなたの提案を受け入れます。合計金額は50個で1267.50です。今から30分以内に請求書をお送りいたします。
請求書をお送りいたしました。宜しくご確認の程お願い致します。
★★★★★ 5.0/1
y_kino907
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 11 Nov 2014 at 11:54
了承致しました、あなたのご依頼を受諾します。合計金額は50個につき$1267.50です、30分以内に送り状を送付致します。
送り状を送付致しましたので、ご確認ください。
★★★★☆ 4.0/1

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime