Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The item I bought on October 3rd was delivered today. However, the item I bo...

This requests contains 76 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , yamatt ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by eirinkan at 10 Nov 2014 at 21:29 1477 views
Time left: Finished

10月3日に購入した商品は、本日到着致しました。
しかし、10月24日に購入した商品はまだ届いておりません。いつ頃、こちらへ到着するか目安を教えて下さい。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Nov 2014 at 21:30
The item I bought on October 3rd was delivered today.
However, the item I bought on October 24th has not arrive. Please let me know roughly when it would reach here.
eirinkan likes this translation
★★★☆☆ 3.0/1
yamatt
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Nov 2014 at 21:33
The good I purchased at October 3 has arrived today.
But the good I purchased at October 24 is not arrived yet. Let me know when this will be delivered.

eirinkan likes this translation
★★☆☆☆ 2.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime