Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] WordPress could successfully be implemented and run with it. It is good if ...

Original Texts
問題なく実装することができました。WordPressでも動作しました。
キーワードを自分で指定するのではなくユーザーがSearch Boxに入力したキーワードと連動できるオプションがあると良いですね。
ただ私以外の要望があるかどうかはわからないので1つの要望として参考にしてください。
Translated by tensei3013
WordPress could successfully be implemented and run with it.
It is good if there would be a option linked to key word in which users input in Search Box,
without the designation of keyword .

Since I don't know that the other persons require but me, please refer to it as one request.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
140letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.6
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
tensei3013 tensei3013
Starter
会社では、光学機器分野の修理マニュアルの英日、日英の翻訳の経験あり