Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your support. Thanks to your cancellation process on eBay, the...

Original Texts
お世話になっております。
ebayにてキャンセル手続きをしていただきましたので、”PAYPAL”より全額が返金されました。
”propay”にてお支払いくださいとのことですが、当方”PAYPAL”以外での支払いはいたしません。
”PAYPAL”が支払い可能とのことで落札しましたので、申し訳ありませんが今回はこのままキャンセルとさせてください。
それではよろしくお願いいたします。
Translated by tearz
Thank you for your support.
Thanks to your cancellation process on eBay, the full amount was refunded from "PayPal".
Although your instruction was to pay through "propay", I do not settle a payment anything other than "PayPal.
I bidded the item because it said "PayPal" is available for payment, we are sorry but please let me cancell your order this time.
Thank and best regards,
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
186letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.74
Translation Time
14 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact