Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Dear Mr. I confirmed it with my friend and we have decided to pass up ...
Original Texts
様
こんにちは。
友人に確認をとったところ、今回は見送らせていただくことになりました。
せっかく調べていただいたのに申し訳ございません。
また次回の仕入れの際はよろしくお願いします。
こんにちは。
友人に確認をとったところ、今回は見送らせていただくことになりました。
せっかく調べていただいたのに申し訳ございません。
また次回の仕入れの際はよろしくお願いします。
Translated by
a_shimoda
Dear Mr.
I confirmed it with my friend and we have decided to pass up this opportunity this time.
We appreciate your kind effort to do a search for us.
We're looking forward to shopping with you next purchase.
I confirmed it with my friend and we have decided to pass up this opportunity this time.
We appreciate your kind effort to do a search for us.
We're looking forward to shopping with you next purchase.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 87letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.83
- Translation Time
- 17 minutes
Freelancer
a_shimoda
Starter