Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I haven't tried it yet, but I think it will be okay if the 3rd line in the be...

This requests contains 61 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , tearz ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by asdfzxcvzxcssdf at 03 Nov 2014 at 13:00 846 views
Time left: Finished

試してませんが以下のファイルの3行目を修正すれば良いと思います。


--

でも全てのText Listの一覧ページは欲しいですね

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Nov 2014 at 13:02
I haven't tried it yet, but I think it will be okay if the 3rd line in the below file is fixed.
--
However, I would like the list page for the entire Text List.
asdfzxcvzxcssdf likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 03 Nov 2014 at 13:04
I will give it a try but the 3rd line in the file below would be better if corrected I think.

--

but, I want the all Text List to be viewed in one page.
asdfzxcvzxcssdf likes this translation

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime