Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] There is no close button on the screen which pops up. I also think that it w...
Original Texts
ポップアップで表示されるウィンドウの閉じるボタンが表示されていません。
あと私もチャットはもっと複数の人間でできると良いと思います。その他、Twitterでログインする機能とiTunesと連動する機能を検討してください。
あと私もチャットはもっと複数の人間でできると良いと思います。その他、Twitterでログインする機能とiTunesと連動する機能を検討してください。
Translated by
conniechappell
There is no close button on the screen which pops up.
I also think that it would be better if we can chat with more people at the same time. Please think about a function which is to log in with Twitter and a function which is to connect with iTune.
I also think that it would be better if we can chat with more people at the same time. Please think about a function which is to log in with Twitter and a function which is to connect with iTune.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 109letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.81
- Translation Time
- 28 minutes
Freelancer
conniechappell
Starter