Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 11/22(土) 厚木市制60周年カウントダウン事業「第1回あつぎミュージックフェスティバル」出演決定! 11月22日(土)に厚木市文化会館大ホールで開...

Original Texts
11/22(土) 厚木市制60周年カウントダウン事業「第1回あつぎミュージックフェスティバル」出演決定!

11月22日(土)に厚木市文化会館大ホールで開催される、厚木市制60周年カウントダウン事業「第1回あつぎミュージックフェスティバル」に三浦大知が出演することが決定しました!


厚木市制60周年カウントダウン事業 
第1回あつぎミュージックフェスティバル 《主催》厚木市、(公財)厚木市文化振興財団
《後援》FMヨコハマ
《協力》神奈川工科大学・松蔭大学・湘北短期大学・東京工芸大学
《実施主体》あつぎミュージックフェスティバル実行委員会

《日時》11月22日 17時開演(開場16時)
《会場》厚木市文化会館大ホール
(〒243-0032 神奈川県厚木市恩名1-9-20)

《出演》シェネル、BENI、三浦大知、新里宏太、Vimclip、n.o.b.u!!!、LIFriends、ピンクダイヤモンド、オーディション優勝者

《MC》JOY、浦浜アリサ 《料金》5,000円(全席指定)未就学児入場不可

《チケット取り扱い》
・10月1日(水)13時~10月5日(日)23時まで市民優先予約(限定500枚)
受付URL http://l-tike.com/atsugimticket/
※PCモバイルスマートフォン共通

・10月6日から先行予約
ローソンチケットhttp://l-tike.com/ 0570-084-003 【Lコード:74221】
イープラス http://eplus.jp ・10月24日からアートメイツ(文化会館友の会)先行予約
文化会館チケット予約センター 046-224-9999(10時~18時)

・10月25日からプレイガイドにて発売開始
ローソンチケットhttp://l-tike.com/ 0570-084-003 【Lコード:74221】
イープラス http://eplus.jp
文化会館チケット予約センター
 電話:046-224-9999(10時~18時)
 窓口:9時 ~ 18時(火曜、祝日の翌日休館) 【問い合わせ】
文化生涯学習課 TEL:046-225-2508 (平日8時30分~17時15分)

【チケット発売】
ホットスタッフ・プロモーション TEL:03-5720-9999(平日12時~18時)
Translated by kuanghanlay
11/22(六) 厚木市改制60周年倒數活動「第1屆厚木音樂嘉年華」登場!

11月22日(六)在厚木市文化會館大廳舉行厚木市改制60周年倒數活動「第1屆厚木音樂嘉年華」,三浦大知確定登場演出!


厚木市改制60周年倒數活動 
第1屆厚木音樂嘉年華
《主催》厚木市、(公財)厚木市文化振興財団
《後援》FMヨコハマ
《協力》神奈川工科大学・松蔭大学・湘北短期大学・東京工芸大学
《実施主体》あつぎミュージックフェスティバル実行委員会

《日程》11月22日 17點開演(進場16點)
《會場》厚木市文化会館大廳
(〒243-0032 神奈川県厚木市恩名1-9-20)

《演出者》Che'Nelle、BENI、三浦大知、新里宏太、Vimclip、n.o.b.u!!!、LIFriends、Pink Diamond、オーディション優勝者

《主持人》JOY、浦浜アリサ
《售價》5,000円(全部指定席)學齡前兒童不可入場

《取票》
・10月1日(三)13點~10月5日(日)23點為止,開放市民優先預定(限500張)
受理網址URL http://l-tike.com/atsugimticket/
※此為電腦、智慧手機通用網址

・10月6日起一般預售
Lawson售票系統http://l-tike.com/ 0570-084-003 【L代號:74221】
eplus售票系統 http://eplus.jp
・10月24日起Art mates(文化會館友會員)優先預約
文化會館門票預約中心電話 046-224-9999(10點~18點)

・10月25日起在Playguide售票系統開始販售
Lawson售票系統http://l-tike.com/ 0570-084-003 【L代號:74221】
e-plus售票系統 http://eplus.jp
文化會館門票預約中心
 電話:046-224-9999(10點~18點)
 窗口服務時間:9點 ~ 18點(周二及國家假日次日休館)
【相關查詢】
文化生涯學習課 TEL:046-225-2508 (平日8點30分~17點15分)

【門票販售】
HOT STUFF 製作TEL:03-5720-9999(平日12點~18點)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
948letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$85.32
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
kuanghanlay kuanghanlay
Standard