Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We describe our products as gifts and used lenses, but please be aware that s...
Original Texts
ギフト、中古レンズ等の表記を記載して出荷はしますが、国によっては、それを記入してもある程度の関税がかかる可能性もありますので、ご了承下さいませ
Please understand that we do note "gift, used lenses" on the package as we ship it out but for certain countries, the duty tax may be charged even though we make a note on the package.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 71letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.39
- Translation Time
- 15 minutes