Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] It is in the area when heading from the Center-gai in Shibuya toward 'Tokyu H...

This requests contains 95 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , missalicia ) and was completed in 10 hours 53 minutes .

Requested by dentaku at 05 Oct 2014 at 01:19 1989 views
Time left: Finished

渋谷のセンター街から東京ハンズに向かう途中にあるエリア。

ちなみにセンター街は、2011年にバスケットボールストリートに改名しましたが、依然として多くのひとがセンター街の呼称をつかっています。

It is in the area when heading from the Center-gai in Shibuya toward 'Tokyu Hands' department store.

By the way, Center-gai was renamed 'basketball street' in 2011. but most people still refer to it as Center-gai.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime