Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your continuous business. I will use Japan Post’s EMS. It usua...

Original Texts
お世話になります。
配送は日本郵便のEMSを使用、税関などで止められなければ通常、上海でしたら、3-4日で到着します。関税の額は国によって全く違いますので、こちらではわかりません。税関で商品を確認して初めて金額が判明すると思います。よろしく
Translated by transcontinents
Thanks for your service.
Japan Post's EMS will be used for delivery and if it does not get hold by the customs etc normally it takes 3 to 4 days to deliver to Shanghai. Rate of tariff varies according to the country so I do not know at my side. I think the amount will be finalized when the customs check the item. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
119letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.71
Translation Time
5 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...