Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] does not work ZOOM. I can not turn the ring. Available adjustment only at pos...

This requests contains 133 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hmk0 , theresa ) and was completed in 0 hours 28 minutes .

Requested by kazusugo at 24 Sep 2014 at 21:29 1795 views
Time left: Finished

does not work ZOOM. I can not turn the ring. Available adjustment only at position 24-22. Everything else, except zooms, works great.

theresa
Rating 51
Native
Translation / Japanese
- Posted at 24 Sep 2014 at 21:43
ズームが機能しません。リングを回すことができません。調節できるのは24-22の位置だけです。ズーム以外の他の部分に関してはちゃんと機能しています。
★★★★☆ 4.0/2
hmk0
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 24 Sep 2014 at 21:56
ZOOMが機能しません。リングを回せません。利用できる調整は、24-25の位置でのみです。
ズームを除いて、その他の全ては、良く機能しています。
★★★☆☆ 3.5/2
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 24 Sep 2014 at 21:59
(レンズの)ズームに異常があります。リングが回せません。24-22の位置でしか調整できません。ズーム以外の機能は正常に働くのですが。
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime