Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your prompt reply. So I will return the item for a full refund...
Original Texts
早速のご返信ありがとうございます。
それでは返品して全額返金とさせてください。寛大な対応に感謝します。
返品の方法についてご返信ください。お待ちしてます。
それでは返品して全額返金とさせてください。寛大な対応に感謝します。
返品の方法についてご返信ください。お待ちしてます。
Translated by
translatorie
Thank you for your prompt reply.
So I will return the item for a full refund. I appreciate your generous support.
Please let me know how to return the item. I'm looking forward to hearing from you.
So I will return the item for a full refund. I appreciate your generous support.
Please let me know how to return the item. I'm looking forward to hearing from you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 75letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.75
- Translation Time
- 18 minutes
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...