Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Konnichiwa my friend you said nothing wrong I just try to find the tom with t...
Original Texts
Konnichiwa my friend
you said nothing wrong
I just try to find the tom with the cup just to please you but I cant find it.
So probably tomorrow I will tell you the exact price and we will exclude the items I dont have.
I also want to take photos of all the pieces you have so you can see them.
so please my friend be patient one more day
thank you for your time.
you said nothing wrong
I just try to find the tom with the cup just to please you but I cant find it.
So probably tomorrow I will tell you the exact price and we will exclude the items I dont have.
I also want to take photos of all the pieces you have so you can see them.
so please my friend be patient one more day
thank you for your time.
Translated by
rieleeloo
こんにちは 私の友よ
あなたは何も間違っていないと言ったけれど
私はただあなたを喜ばせるためにカップを持ったトムを探そうとしたんだけど見つけられないんだ。
だからおそらく明日にははっきりとした金額を教えられるとおもうから私達は私が持ってないアイテムを除外するだろう。
あなたが持っている全てのピースの写真を撮りたいんだ。そうすればあなたはそれらを見ることができるからね。
私の友よ、お願いだからもう一日待ってくれないかな?
時間を取ってくれてありがとう
あなたは何も間違っていないと言ったけれど
私はただあなたを喜ばせるためにカップを持ったトムを探そうとしたんだけど見つけられないんだ。
だからおそらく明日にははっきりとした金額を教えられるとおもうから私達は私が持ってないアイテムを除外するだろう。
あなたが持っている全てのピースの写真を撮りたいんだ。そうすればあなたはそれらを見ることができるからね。
私の友よ、お願いだからもう一日待ってくれないかな?
時間を取ってくれてありがとう
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 356letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $8.01
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
rieleeloo
Starter