Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Drag the formula of column B on GD to the bottom and check if there are dupl...

This requests contains 92 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( miss_okome , spdr ) and was completed in 2 hours 9 minutes .

Requested by liku6jhn at 16 Sep 2014 at 16:36 1200 views
Time left: Finished

・GDのB列の式を下まで引っ張ってダブりをチェック。2が連続して入っているものは同梱なので問題なし。飛んで2が入っているものは別のオーダーが再度記載されている可能性が高いため、要注意。

Drag the formula of column B on GD to the bottom and check if there are duplicates. If you see 2 in adjacent cells, that means "combine shipping” and there should be no problem. If you see 2 wibetween blank cells, be careful since it is likely that another order is listed again.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime