Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] There's no problem with this. Pay attention to the one which includes 2 since...

This requests contains 47 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( miss_okome , zhaiteng-guitai ) and was completed in 2 hours 35 minutes .

Requested by zzfsfhfgn at 14 Sep 2014 at 16:46 1070 views
Time left: Finished

問題なし。飛んで2が入っているものは別のオーダーが再度記載されている可能性が高いため、要注意。

miss_okome
Rating 56
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2014 at 19:21
There's no problem with this. Pay attention to the one which includes 2 since it's likely that another order is listed again.
zhaiteng-guitai
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2014 at 17:02
No problem. Then, It is possible that the material including 2 is listed another order, so please take care of it

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime