Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native English ] Dear All, thank you for your suggestions! They are all useful and I shall use...
Original Texts
皆さん、ご意見ありがとうございました!
どれも有用な意見ばかりなので、今後、記事を作成していく上で参考にしていきたいと思います!
どれも有用な意見ばかりなので、今後、記事を作成していく上で参考にしていきたいと思います!
Translated by
ozsamurai_69
Thank you everyone for your opinions!
As all the opinions are very valid, from here on, I will be referring to them as I make the article!
As all the opinions are very valid, from here on, I will be referring to them as I make the article!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 63letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.67
- Translation Time
- 31 minutes
Freelancer
ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...