Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The LX3 telephoto was not enough, so I purchased it. The 12x zoom is very co...
Original Texts
LX3の望遠が不足だったので買い足しました^^
やっぱり12倍ズームがあると便利ですね
室内や広角での撮影は 「LX3」 望遠や動画などは 「TZ7」と使い分けていきます。
やっぱり12倍ズームがあると便利ですね
室内や広角での撮影は 「LX3」 望遠や動画などは 「TZ7」と使い分けていきます。
Translated by
tearz
I have additionally purchased this because LX3 telephono lens was insufficient.
12 x zoom is convenient after all.
For shooting indoor or in wide angle I will use "LX3", and "TZ7" for telephoto or movie.
12 x zoom is convenient after all.
For shooting indoor or in wide angle I will use "LX3", and "TZ7" for telephoto or movie.