Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The item is completely different from what I ordered. Please send the item I...
Original Texts
発注した商品が全然違います。
早急にこちらが発注した商品を発送してください。
GD140613303-2 色が間違ってます
QJ140512428 まったく違う商品が入ってます。
上記2点を早急に発送してください。
早急にこちらが発注した商品を発送してください。
GD140613303-2 色が間違ってます
QJ140512428 まったく違う商品が入ってます。
上記2点を早急に発送してください。
Translated by
ozsamurai_69
The item is completely different from what I ordered.
Please send the item I ordered immediately.
The color of GD140613303-2 is wrong.
there is a completely different item included than QJ140512428
Please ship the above 2 items as soon as possible.
Please send the item I ordered immediately.
The color of GD140613303-2 is wrong.
there is a completely different item included than QJ140512428
Please ship the above 2 items as soon as possible.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 105letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.45
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...