Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am looking forward to have a good feedback this time as last year. Those wh...

Original Texts
今回も去年に引き続き、フィードバックをいただける事を希望いたします。フィードバックしていただきたい人は、○○さんと×××さんです。お忙しいところ、誠に恐縮なのですが、どうかよろしくお願いします。
Translated by setsuko-atarashi
I am looking forward to have a good feedback this time as last year. Those who feedback are 〇〇-san and XXX-san. I am sorry for you being keeping busy.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
97letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.73
Translation Time
12 minutes
Freelancer
setsuko-atarashi setsuko-atarashi
Starter
 私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...