Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Since we use an old database, we would probably have to upgrade the database....
Original Texts
古いデータベースを使っているのでおそらくデータベースをアップグレードしなければいけないと思います。
ただaaa.sqlのファイルはアップロードしてます。あなたに教えたFTP情報でログインしてもらえれば確認できると思います。
管理画面にログインしてもアップグレードするボタンが表示されません。
おそらく他の人から同じ質問があると思います。古いバージョンからのアップグレードと新規のインストールができないバグだと思いますよ。
ただaaa.sqlのファイルはアップロードしてます。あなたに教えたFTP情報でログインしてもらえれば確認できると思います。
管理画面にログインしてもアップグレードするボタンが表示されません。
おそらく他の人から同じ質問があると思います。古いバージョンからのアップグレードと新規のインストールができないバグだと思いますよ。
Translated by
yosuke-oshida
You probably have to update the database as the current one is not up-to-date.
I've uploaded aaa.sql file, you can confirm by logging in with the FTP info I gave.
Upgrade button are not shown after the login to administration screen.
You will have the same questions from other people. This is, I guess, a bug that you can't clean install and upgrade from older versions.
I've uploaded aaa.sql file, you can confirm by logging in with the FTP info I gave.
Upgrade button are not shown after the login to administration screen.
You will have the same questions from other people. This is, I guess, a bug that you can't clean install and upgrade from older versions.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 207letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $18.63
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
yosuke-oshida
Starter (High)
I've been interested in languages, learned English since the age of 10, and I...