Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to French ] メッセージありがとうございます。 まことに申し訳ございません。 商品が違いますか? お手数おかけしますが写真の方を送っていただけますか?
Original Texts
メッセージありがとうございます。
まことに申し訳ございません。
商品が違いますか?
お手数おかけしますが写真の方を送っていただけますか?
まことに申し訳ございません。
商品が違いますか?
お手数おかけしますが写真の方を送っていただけますか?
Translated by
amite
Merci pour votre message.
Nous sommes désolés pour les désagréments. Voulez-vous dire que le produit que vous avez reçu est différent de ce que vous avez commandé ? Vous serait-il possible de nous faire parvenir une photo de celui qui vous a été livré ?
Nous sommes désolés pour les désagréments. Voulez-vous dire que le produit que vous avez reçu est différent de ce que vous avez commandé ? Vous serait-il possible de nous faire parvenir une photo de celui qui vous a été livré ?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 65letters
- Translation Language
- Japanese → French
- Translation Fee
- $5.85
- Translation Time
- 29 minutes
Freelancer
amite
Standard