Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] You can email your order over from now on and you can pay through a Pay Pal r...

Original Texts
You can email your order over from now on and you can pay through a Pay Pal request which we will send over.We'll charge you $350.00 flat charge including shipping. So your still saving $10.00 on each WRAP and paying no additional shipping for the 5th one.
Please let me know if this works for you?
Translated by mirror1000
只今よりメールでのご注文と、後に送付するPayPalの請求書を通じたお支払いが可能になります。お支払いの代金は、送料を含めた $350.00になります。そのため、1つの包装につき$10.00が割引となり、5個目の商品では送料がつかなくなります。
これでよろしければ、お返事を頂けるとありがたいです。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
298letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.705
Translation Time
34 minutes
Freelancer
mirror1000 mirror1000
Standard
初めまして、翻訳の勉強をしながら、お仕事させて頂きたいと思っています。
Contact