Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for the update. Please check if the page for resetting the passw...
Original Texts
アップデートありがとうございます。
パスワードを忘れた際に利用するパスワードを再設定するページが正しく動作するか確認お願いします
以下の問題があるような気がします
1. 現在のパスワードを暗号化された文字で入力しなければいけない
2. 新しく設定したパスワードが暗号化されない
あとまだモバイルバージョンのTwitterボタンの動作は修正されていない気がします。
自分の勘違いだったらすみません
パスワードを忘れた際に利用するパスワードを再設定するページが正しく動作するか確認お願いします
以下の問題があるような気がします
1. 現在のパスワードを暗号化された文字で入力しなければいけない
2. 新しく設定したパスワードが暗号化されない
あとまだモバイルバージョンのTwitterボタンの動作は修正されていない気がします。
自分の勘違いだったらすみません
Thank you for the update.
Please check if the page for resetting the password in case of a forgotten password is working properly.
It seems that the problems are as follow.
1. The current password has to be entered in encrypted charactors.
2. The newly set password does not become encrypted.
I also think that the Twitter button in mobile version is not modified yet.
I apologize if I am getting it wrong.
Please check if the page for resetting the password in case of a forgotten password is working properly.
It seems that the problems are as follow.
1. The current password has to be entered in encrypted charactors.
2. The newly set password does not become encrypted.
I also think that the Twitter button in mobile version is not modified yet.
I apologize if I am getting it wrong.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 191letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $17.19
- Translation Time
- 13 minutes