Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] any interest in buying piretti putters im pga tour rep for piretti i have man...

Original Texts
any interest in buying piretti putters im pga tour rep for piretti
i have many special gss and tour only piretti putters let me no if your a buyer. That shaft listing was just a advertisement and was never a sale for all those shafts together. I think you misunderstood
[deleted user]
Translated by [deleted user]
私はピレッティのPGAツアー担当者です。ピレッティのパターの購入に興味はありませんか?
私はピレッティのgssやツアーオンリーパターを多く持っています。あなたがバイヤーでしたらご連絡ください。シャフトのリストは宣伝のためで、全てのシャフトを一緒には販売しておりません。少し誤解をされていたようです。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
268letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.03
Translation Time
36 minutes