[Translation from Japanese to English ] I saw your posting on Facebook. This is my proposal: shall I make the paymen...

This requests contains 85 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( elephantrans , murasakilong , shouryou , kobayashi1989 ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by saigon1971 at 03 Aug 2014 at 21:20 12954 views
Time left: Finished

Facebookの投稿を見ました。
ひとつ提案なのですが、もし日本での代理店契約をいただけるのなら、私は10000ドルほどの注文をして、代金を先にあなたへ入金しましょうか?

I had read the post on Facebook
I have a proposal, if you are receiving the contract for the agency in Japan, I would wish to order 10000 dollars.
Should I send the amount over to you first?

Client

Additional info

代理店は、distributorでお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime