Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. ① Is it possible to put on a stand for this watch? ② Could you ...

This requests contains 74 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , hana_the_cat_2014 ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by lifedesign at 28 Jul 2014 at 12:54 1345 views
Time left: Finished

こんにちは。

①こちらの時計は、立掛け用のスタンドを取り付ける事が出来ますか?

②別送で構わないので、立掛け用のスタンドをお送りいただく事は可能ですか?

hana_the_cat_2014
Rating 62
Translation / English
- Posted at 28 Jul 2014 at 13:10
Hello.

① Is it possible to put on a stand for this watch?

② Could you send me a stand for it? A separate package will do fine with me.
★★★☆☆ 3.0/1
ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 28 Jul 2014 at 12:59
Good Afternoon.
1) Can a tilting stand be fitted to this clock?
2) I don't mind extra postage cost, is it possible to send a tilt stand?
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime