Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] お台場新大陸 めざましライブ出演決定!!【チケット情報更新!】 お台場新大陸 めざましライブにiDOL Streetから SUPER☆GiRLS、Che...
Original Texts
お台場新大陸 めざましライブ出演決定!!【チケット情報更新!】
お台場新大陸 めざましライブにiDOL Streetから
SUPER☆GiRLS、Cheeky Parade、GEMの3組が出演することが決定しました!
■ファンクラブ先行受付期間
受付期間=7/10 (木)12:00 ~ 7/13(日) 23:59
日時:8月1日11:00~
※出演時間、出演順は確定しましたらお知らせします 本イベント出演の詳細は以下のリンクをご覧ください。
http://www.fujitv.co.jp/newworld/stage/mezalive.html
お台場新大陸 めざましライブにiDOL Streetから
SUPER☆GiRLS、Cheeky Parade、GEMの3組が出演することが決定しました!
■ファンクラブ先行受付期間
受付期間=7/10 (木)12:00 ~ 7/13(日) 23:59
日時:8月1日11:00~
※出演時間、出演順は確定しましたらお知らせします 本イベント出演の詳細は以下のリンクをご覧ください。
http://www.fujitv.co.jp/newworld/stage/mezalive.html
Translated by
linaaaa241
台场新大陆 MEZAMASHI LIVE中的出演決定!!【门票信息更新!】
台场新大陆 MEZAMASHI LIVE 有从iDOL Street到
SUPER☆GiRLS、Cheeky Parade、GEM的3个组合决定出演!
■粉丝俱乐部先行报名日期
报名日期=7/10 (周四)12:00 ~ 7/13(周日) 23:59
日期时间:8月1日11:00~
※演出时间、演出顺序决定后将再次通知
台场新大陆 MEZAMASHI LIVE 有从iDOL Street到
SUPER☆GiRLS、Cheeky Parade、GEM的3个组合决定出演!
■粉丝俱乐部先行报名日期
报名日期=7/10 (周四)12:00 ~ 7/13(周日) 23:59
日期时间:8月1日11:00~
※演出时间、演出顺序决定后将再次通知
本演出的详情请参见以下网址。
http://www.fujitv.co.jp/newworld/stage/mezalive.html
http://www.fujitv.co.jp/newworld/stage/mezalive.html
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 268letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $24.12
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
linaaaa241
Senior
中国青島出身。
2001年 青島大学 日本語学部入学
2005年 青島市貿易合作局 就職
2006年 東京のコンサルティング会社に転職のため来日
...
2001年 青島大学 日本語学部入学
2005年 青島市貿易合作局 就職
2006年 東京のコンサルティング会社に転職のため来日
...