Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. We are sorry to bother you, but kindly advise ...

This requests contains 107 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , tearz ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by feqre at 21 Jul 2014 at 10:24 469 views
Time left: Finished

メッセージありがとうございます。

すいません。
お手数おかけしますが商品のURLもしくはASINコードを教えてください。

メッセージありがとうございます。
商品については記載額を抑えることはできます。

よろしくお願いします。

Thank you for your message.

I am sorry.
Could you please provide with the the items ASIN or URL please.

Thank you for your message.
I can reduce the quantities of the item from that listed.

Thank you

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime