Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] This lovely doll gets its rustic colors from dried nuts, leaves, seeds an pet...

Original Texts
これは、乾燥させた木の実、葉、種子、花びらなどを自然の色や形をそのまま利用して作る世界にひとつしかない素朴で愛らしい人形です。
Translated by ozsamurai_69
This lovely doll gets its rustic colors from dried nuts, leaves, seeds an petals, the beautiful natural colors make it one of a kind.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
63letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.67
Translation Time
11 minutes
Freelancer
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...