Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Kumi Koda Driving Hit's 5 rhythm zone The fifth of Kumi Koda's highly pop...

This requests contains 213 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ozsamurai_69 ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by nakagawasyota at 17 Jul 2014 at 12:47 704 views
Time left: Finished

Koda Kumi Driving Hit's 5

rhythm zone

大人気ノンストップREMIXアルバム、倖田來未「Driving Hit's」第5弾がいよいよ発売!! 【厳選されたREMIX】×【過去シリーズ1~4より8曲をピックアップしたMEGA MIX】のノンストップMIXで構成されたスペシャルアニバーサリーバージョン!!!

【ファンクラブ特典】
倖田組:車用吸盤付きシート
playroom:ジャケット写真ステッカー

[deleted user]
Rating 66
Translation / English
- Posted at 17 Jul 2014 at 13:05
Kumi Koda Driving Hit's 5

rhythm zone
The fifth of Kumi Koda's highly popular nonstop "Driving Hits" remix albums is finally on sale! Together with "Selected Remixes" and "8-Song Mega Mix from Past Series 1-4" you get a special anniversary version!!!

【Fan Club Extras】
Koda's Kumi: Car sheet with suction cups
playroom: Jacket picture sticker
nakagawasyota likes this translation
ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 17 Jul 2014 at 13:11
Koda Kumi Driving Hit's 5

rhythm zone

The 5th hit from the popular non-stop remix Album, Kumi Koda [Driving Hit's] on sale! [Special Selected REMIX] x [8 songs from the previously released MEGA MIX], to create this non-stop Special Anniversary Edition!!

[Fan Club Special]
Kumi Koda: suction cup board for your car
playroom: photographic sticker of the jacket

Client

Additional info

アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime