Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Rogoway, Mike (March 31, 2014). "Sol Republic, audio technology startup with...

Original Texts
Rogoway, Mike (March 31, 2014). "Sol Republic, audio technology startup with offices in Wilsonville, raises $27.5 million for new products, global expansion". The Oregonian. Retrieved 1 April 2014.
^ Jump up to: a b O'Brien, Ciara (March 27, 2014). "The Soundtrack of Life for music lovers". The Irish Times. Retrieved 2 April 2014.

Sol Republic's president on lessons he's learned from InFocus and Planar- Portland Business Journal

Type: Privately held corporation
Industry: Consumer electronics, audio accessories
Founded: 2010
Headquarters: Wilsonville, Oregon
Key people:
Scott Hix (founder)
Seth Combs (founder)
Kevin Lee (founder)

Employees: 100
Translated by yoppo1026
ロゴウェイ、マイク(2014年3月31日)。 「ソル・リパブリックとウィルソンビルのオフィスとのオーディオ技術のスタートアップは、新製品とグローバル展開のためにの2750万ドルを集めます。」オレゴニアン。 2014年4月1日。
^最大移動:a b オブライエン、シアラ​​(2014年3月27日)。 「音楽愛好家のための生活のサウンドトラック。」アイリッシュ·タイムズ。 2014年4月2日。

インフォーカスと平面 から学んだソル・リパブリックの社長の教訓- ポートランドビジネスジャーナル

タイプ:非公開株式会社
産業:家電、オーディオアクセサリー
設立:2010年
本社:ウィルソン、オレゴン州
キーパーソン:
スコット·ヒックス(創業者)
セス·コムズ(創業者)
ケビン·リー(創業者)

従業員数:100名
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
643letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$14.475
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact