Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] thanks so much for your understanding, please apply $4.3 refund, then we wil...

This requests contains 198 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( softhard , nono , tearz ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by satomint at 15 Jul 2014 at 20:09 2826 views
Time left: Finished

thanks so much for your understanding, please apply $4.3 refund, then we will do the refund to you, and when you purchase next time, could you please remind me, we will send you a beautiful gift.

ご理解に深く感謝いたします。4.3ドルの返金の申請をお願いいたします。申請いただいた後、弊社は貴殿に返金を行います。また、次回購入いただく際、弊社から貴殿にすばらしい贈り物をお送りすることになっていることを忘れないよう、私におっしゃってください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime