Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The olive scwaran is now approved to be compound with quasi drugs effective M...

This requests contains 83 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , spdr ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by tamo2831 at 03 Jul 2014 at 09:36 1306 views
Time left: Finished

オリーブスクワランは、2014年3月より医薬部外品への配合が認められました。
従来の化粧品開発とあわせて医薬部外品での開発検討が可能となりました事をお知らせいたします。

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Jul 2014 at 09:41
The olive scwaran is now approved to be compound with quasi drugs effective March 2014.
Please be informed that it is now available for developmental examination as quasi drugs together with its existing cosmetic development.
★★★☆☆ 3.0/1
spdr
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Jul 2014 at 09:44
The olive squalane has been approved for mixing with nonmedicinal product since March in 2014.
We would like to notify that it has enabled to develop nonmedicinal products mixing with olive squalane in addition to the existing cosmetic product.
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime