Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Today, The product arrived at us. I opened the box and found it no knob of po...

This requests contains 123 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ozsamurai_69 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by ken1981 at 01 Jul 2014 at 14:15 1116 views
Time left: Finished

本日商品が届きました。早速開封しましたところ、電源のノブがありません。画像のとおり、ノブがありません。非常に困っております。
出品時の商品画像には、ノブはついております。お持ちでしたら至急送っていただけませんか?ご連絡ください。お待ちしております。


Today the goods have arrived. When I opened it, there was no power on knob. As you can see in the picture, there isn't a knob. This is really troubling.
In the photo on the listing, there is a knob. As I am waiting could you please send it as fast as possible? Please contact me, as I am waiting.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime