Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I want to buy the tea cup of beauty and the beast but what is thé garranty th...

Original Texts
I want to buy the tea cup of beauty and the beast but what is thé garranty that it will come in one pieces? And is it still in is original wrapping?
[deleted user]
Translated by [deleted user]
美女と野獣のティーカップを購入したいのですが、一対である保証は何処にあるのですか。また、それはまだオリジナルの包装がされているのですか。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
148letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.33
Translation Time
8 minutes