Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] リーダー 生年月日:1986年5月20日 身長:183cm 血液型:O 出身地:福島県 SOLIDEMOのリーダー。 中学2年生の合唱コンクールでオ...

Original Texts
リーダー

生年月日:1986年5月20日
身長:183cm
血液型:O
出身地:福島県


SOLIDEMOのリーダー。
中学2年生の合唱コンクールでオリジナルコーラスを作って
金賞を受賞したことがきっかけで音楽にのめりこむ。
担任の先生の薦めで中学卒業後15歳で上京して音楽活動を始めて12年。
遂にこのグループでメジャーデビューのチャンスを掴んだ。

好きな言葉は""以心伝心""
[deleted user]
Translated by [deleted user]
队长

生日:1986年5月20日
身高:183cm
血型:O
出生地:福岛县


SOLIDEMO的队长。
曾在国中2年级时 创作编写合唱比赛的合声并获得优胜。
以此为契机醉心于音乐
因班导师的推荐 国中毕业后15岁时 便前往东京展开音乐相关活动12年。
终于掌握机会以此团体正式出道。

喜欢的话语是 ""心领神会""

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
179letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$16.11
Translation Time
about 1 hour