Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We are very sorry. We could not send it by plane because it was over the weig...

Original Texts
大変申し訳ございませんが、国際郵便(EMS)の大きさ・重量制限で航空輸送が出来ませんでした。
複数のチャネルで売買しており、販売されてしまったものとなります。
Translated by renay
We are very sorry. We could not send it by plane because it was over the weight limit for EMS.
We sell it through multiple channels and it would the one that's sold.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
78letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.02
Translation Time
5 minutes
Freelancer
renay renay
Starter