Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We are 【】 who is listing your product s on AMAZON.co.uk. We are very sorry f...

Original Texts
AMAZON.co.ukで出品させて頂いています。
【】です。
今回AMAZON.co.ukで貴社のブランド品を間違って出品してしまい大変申し訳ございませんでした。
こちらで商品のCSVのアップロードについて的確な管理ができておらず貴社のブランド品をアップロードしてしまうような問題が発生してしまいました。


今回上記のような問題が起きないように次のように改善させて頂きます。
Translated by renay
We are 【】 who is listing your product s on AMAZON.co.uk.
We are very sorry for listing your brand's products by mistake.
We did not manage the uploading of products' CSC and such a mistake has been occurred.

We will improve our system as follows so the problems like this will ever happen again.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
183letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.47
Translation Time
15 minutes
Freelancer
renay renay
Starter