Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] We're going to update vergil day trader EA with new coding. you'd better to p...

This requests contains 133 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( planopiloto , tearz ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by powerplay300 at 18 Jun 2014 at 16:08 2067 views
Time left: Finished

We're going to update vergil day trader EA with new coding. you'd better to patient with us. we'll send EA after code up new version.

Vergil Day Trader EAを新しいコードに更新しようとしています。ご了承ください。更新の完了後、EAをお送りします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime