Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Used items (mobile phone, digital camera, LCD TV, refrigerator, washing machi...

This requests contains 91 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yoppo1026 , nyincali ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by okotay16 at 11 Jun 2014 at 15:02 949 views
Time left: Finished

中古品(携帯電話、デジタルカメラ、液晶テレビ、冷蔵庫、洗濯機、自転車、パソコン)
商品は混在しての出荷となります。(20フィートコンテナ)
ご不明な点がございましたらお問い合わせ下さい。

Used items (mobile phone, digital camera, LCD TV, refrigerator, washing machine, bicycle, personal computer)
The products will be shipped together in a 20-feet container)
Please contact us if you have any questions.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime