Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The Earth, the earthlings, the Web. The evolving web is a platform that takes...

This requests contains 167 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( yoppo1026 ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by taisukef at 11 Jun 2014 at 10:29 1769 views
Time left: Finished

地球、地球人、Web。新しい進化を迎えたWebは、人類の夢であった共通のコミュニケーションを、テクノロジーによって言語という枠を超えて実現するプラットフォーム。オープンデータは、新しいWebへのきっかけ。まだ始まったばかり変革ですが、想像を越えるスピードでやってきます。

人類の底力の片鱗を感じた、世界ICTサミット。いろいろ創ります!

The Earth, the earthlings, the Web. The evolving web is a platform that takes the shared communication that humans can only dream about and uses technology to break the restrictions of language. Open data is the beginning of the new Web. The transformation is just beginning, but it's progressing at unimaginable speeds.

The World ICT Summit, where you can glimpse humanity's unfathomable potential. We'll create many things!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime