Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「イナズマロック フェス 2014」 2014年9月13(土)、14日(日)の2日間、滋賀県草津市烏丸半島芝生広場で開催される「イナズマロック フェス...
Original Texts
「イナズマロック フェス 2014」
2014年9月13(土)、14日(日)の2日間、滋賀県草津市烏丸半島芝生広場で開催される「イナズマロック フェス 2014」、雷神ステージ第3弾出演アーティストを発表!
【第3弾出演アーティスト】
<LIVE AREA・雷神STAGE>
■9/13(土)
シド
May J.
■9/14(日)
Every Little Thing
(50音順/他出演者は後日発表)
2014年9月13(土)、14日(日)の2日間、滋賀県草津市烏丸半島芝生広場で開催される「イナズマロック フェス 2014」、雷神ステージ第3弾出演アーティストを発表!
【第3弾出演アーティスト】
<LIVE AREA・雷神STAGE>
■9/13(土)
シド
May J.
■9/14(日)
Every Little Thing
(50音順/他出演者は後日発表)
「INAZUMA搖滾盛典 2014」
2014年9月13(週六)、14日(週日) 兩天、在滋賀縣草津市烏丸半島草地廣場舉辦「INAZUMA搖滾盛典 2014」、公布第三回雷神舞台演出嘉賓!
【第3回演出嘉賓】
<LIVE AREA・雷神STAGE>
■9/13(週六)
SHIDO
May J.
■9/14(週日)
Every Little Thing
(以50音順排列/其他演出嘉賓之後公布)
2014年9月13(週六)、14日(週日) 兩天、在滋賀縣草津市烏丸半島草地廣場舉辦「INAZUMA搖滾盛典 2014」、公布第三回雷神舞台演出嘉賓!
【第3回演出嘉賓】
<LIVE AREA・雷神STAGE>
■9/13(週六)
SHIDO
May J.
■9/14(週日)
Every Little Thing
(以50音順排列/其他演出嘉賓之後公布)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1067letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $96.03
- Translation Time
- 33 minutes
Freelancer
monchia
Starter
私は国立台北大学の経済学部を卒業して、イギリスのカーディフ(Cardiff)大学で大学院を卒業しました。大学卒業後二年間くらい、銀行で仕事をして、お客さん...