Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] - Apologies for my explanation being short. The land under the subject BB pro...

This requests contains 229 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ryojiyono , tearz ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by ydgkh at 05 Jun 2014 at 16:18 826 views
Time left: Finished

・すみません、私の説明不足でした。今回BBプロジェクトの対象となる土地は、土地全体のうちの、ごく一部となります。A社としては、全部の土地を取得した後、土地全体からBBプロジェクトの対象となる部分を切り離し、別の土地とすることを考えています。したがって、C社がBBの対象地を使うためには、A社の土地を通過・使用する必要があります。

・この条文はDDについて言及しているのでしょうか?BBプロジェクトは小規模のプロジェクトなので、すでにDDを終えていると思います。

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 05 Jun 2014 at 16:31
- Apologies for my explanation being short. The land under the subject BB project this time would be a very limited part of the entire land. A corporation is planning to purchase all of it first, then detach the project area from the rest and set it up as a separate land. Therefore, in order for C corporation to use the subject land for BB project, it will have to pass/use the land belongs to A corporation.

- Does this text refer to DD? In my understanding DD is already finished since BB project is relatively a small one.
ryojiyono
Rating 52
Translation / English
- Posted at 05 Jun 2014 at 16:29
I am afraid there is some misunderstanding due to my poor explanation.
The land used for BB will be only a part of the whole land of the subject. A company is considering to acquire the whole land then separate only the necessary part of land for BB project. Therefore, If C company would like to use the land for BB project, they have to ask the permission to use and pass through the land that is owned by A Company.

Is this article regarding to Due Diligence? I assume Due Diligence is already completed since the project size is small.  
ryojiyono
ryojiyono- over 10 years ago
DDはデューデリのことだと理解して訳しました。
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 05 Jun 2014 at 16:30
・ I am sorry for my insufficient explanation. The lot subject to the BB project is not the entire land but a portion of land.
A company is considering, after acquiring the entire land, to separate the lot subject to the BB project from the entire land.
Therefore, if C company wants to use the lot, they need to use the land of A company for crossing through..

・ Is this clause mentioned about DD? Since the BB project is small one, I think the DD had already completed.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 05 Jun 2014 at 16:27
I am sorry. I did not explain enough. The land that is used for this BB project is only
part of the whole land. A is going to separate the part used for BB project from whole land after obtaining the whole land, and use it as a separate land.
Therefore, in order that C uses the land for BB, it has to pass and use A's land.

Does this sentence refer to DD?
BB project is a small project, and it must have already finished DD.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime