Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] "Killing Me Softly" Special website open! June 4th(Wed) sold! Tokyo Girl's...

This requests contains 165 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( leon_0 , hidessy ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by nakagawasyota at 02 Jun 2014 at 15:09 837 views
Time left: Finished

「Killing Me Softly」スペシャルサイトオープン!

6/4(水)発売!東京女子流4thアルバム「Killing Me Softly」スペシャルサイトがOPEN! MVを全て視聴してルーレットが発動!世界に一つだけの女子流フィギアが!?
ルーレット当選者から抽選で当たる!

http://killingmesoftly.jp

"Killing Me Softly" Special website open!

June 4th(Wed) sold! Tokyo Girl's Style 4th album"Killing Me Softly" Special Web site opened! By watching all MV, Roulette will be in move! Only one Girl's Style figure in the world!?
Winner of Roulette will be entered in a drawing to win!

http://killingmesoftly.jp

Client

Additional info

アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime