Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] igi I just wanted to check that you have received the faulty digger. Could ...

This requests contains 192 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , mechamami , alstomoko , tearz , shinya-yasuda ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by okotay16 at 30 May 2014 at 11:01 1248 views
Time left: Finished

igi
I just wanted to check that you have received the faulty digger. Could you please let me know what happens next.


・配送業者はどこを利用されますか?
・商品は日本までどれくらいかかりますか?
・関税が発生する可能性はありますか?
・配送するときの名前(配送元)は何ですか?

What shipping company do you use?
How long does it take to deliver to Japan?
Is there any possibilities that I have to pay tax?
What is your delivery name?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime