Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] Flesh Morning OKAYAMA 5/30(金)7:30~10:00内 ​エフエム岡山「Flesh Morning OKAYAMA」コメント...

Original Texts
Flesh Morning OKAYAMA

5/30(金)7:30~10:00内

​エフエム岡山「Flesh Morning OKAYAMA」コメントオンエア
※手島のみ
Translated by pandarism
Flesh Morning OKAYAMA

5/30(周日)7:30~10:00内

FM冈山「Flesh Morning OKAYAMA」电台脱口秀
※只限手岛

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
82letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$7.38
Translation Time
33 minutes
Freelancer
pandarism pandarism
Starter
中国青島生まれ。日本滞在歴12年。日本語能力試験1級。漢語普通話水平考試1級。中国語教育歴8年(日本の大学並びに中国語学校)