Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. Pardon me for sending this mail suddenly. I am a Japanese woman, and...
Original Texts
こんにちは。突然のメールを許してください。 私は日本人で、0歳の子の母親です。私はこのtwitterを英語の勉強に活用したいと思っています。もしあなたが日本語に興味があったら返信下さい。
Translated by
hana
Hello.
You are receiving this email, because I would like to be your language exchange partner.
I am a Japanese woman, who is mother to a one year-old baby. I joined twitter to brush
up my English. If you are interested in learning Japanese, please reply to me.
You are receiving this email, because I would like to be your language exchange partner.
I am a Japanese woman, who is mother to a one year-old baby. I joined twitter to brush
up my English. If you are interested in learning Japanese, please reply to me.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 93letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.37
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。