Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Phantasmal fish, blue crucian which has never been caught. In order to catch ...
Original Texts
いまだ釣りあげられたことにない幻の魚・青ブナ。この正体不明の魚を釣りあげるため、三平は貝沼と呼ばれるカルデラ湖を訪れた。謎に包まれた青ブナとは、一体どんな魚なのか!?三平得意のアイデア釣りでその正体に迫る
Translated by
naokey
Phantasmal fish, blue crucian which has never been caught. In order to catch this unknown fish, Sanpei visited caldera lake called Kainuma. What kind of fish is that unrevealed blue crucia? Hetries to unmask that fish with his favorite idea fishing.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 102letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.18
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
naokey