Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The weight should be 5 lbs. I love the hair volume on Shyann. This time Luca ...

Original Texts
体重は5lbが良いです。Shyannの髪の毛の量がとても気に入りました。今回のLucaは、髪の毛の量はそのままで、もう少し長さを短くしてボブヘアーにして欲しいです。ピンク衣装黒髪黒瞳はいつもの通りで良いです。そして、あなたがebayに出品されていたAvaのリアルな皮膚感を生かして、作って欲しいお人形があります。お写真の子は人間の赤ちゃんです。この子そっくりのリボーンドールを作りたいです。どのキットが良いか、何点か私に写真付で提案して頂けないでしょうか?よろしくお願い致します。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I would like to have the weight at 5 lb. I love the volume of hair for Shyann. I would like to have the volume of hair for Luca as it is and make the length rather short with bob hair style. Please leave the pink dress, black hair, and black eyes as they are. In addition, I would like to request you to make a doll using the real taste of skin for Ava you listed at eBay. The attached picture shows a real baby. I would like to request you to make a reborn doll very alike to a real baby shown in the picture. Would you propose me several ideas with pictures? Thank you for your consideration.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
18 minutes